第1章 朗伯恩的涟漪

>>> 戳我直接看全本<<<<
考究党勿入晨雾还未散尽,朗伯恩庄园的厨房己蒸腾着热气。

班纳特太太的尖叫穿透门廊:“莉迪亚!

别偷吃糖霜!”

粉裙少女嬉笑着钻过晾晒的亚麻床单,指尖蘸着奶油抹向基蒂的脸颊。

玛丽·班纳特缩在早餐室窗边,膝头的《国富论》被晨曦镀上金边,书页间夹着的鹅毛笔随翻动簌簌震颤。

“玛丽小姐,”女仆贝茜喘着气撞开门,“尼日斐花园租出去啦!

听说年入五千镑的阔少爷!”

伊丽莎白正给简编发辫的手顿了顿:“可打听到姓名?”

“姓宾利!”

贝茜挥舞着沾面粉的胳膊,“带着姐妹和好友,光行李车就有六驾!”

玛丽突然用指甲在书页划下深痕:“查尔斯·宾利?

去年《泰晤士报》登过他调解工潮的新闻。”

“管他调停什么,”班纳特太太旋风般卷进来,“只要他没结婚!”

她抽走玛丽的书拍在桌上,“今天谁都不准看书——基蒂去摘玫瑰,简换那件鸽灰缎子裙!”

麦里屯邮局的铜铃叮当作响。

玛丽将包裹递给老约翰逊时,驿站马车正扬起漫天黄尘。

车门推开,锃亮的黑漆军靴踏在泥地上,靛蓝呢绒外套袖口露出半英寸雪白麻纱——菲茨威廉·达西俯身钻出车厢,眉骨在帽檐阴影下刻出冷峻的弧线。

“达西先生!”

店主哈林顿搓着手迎上,“您订的雪茄到了...”达西的目光掠过货架,定格在玛丽肘间的书册:“《人口原理》?”

他的声音像冰面开裂,“小姐对马尔萨斯的理论怎么看?”

玛丽扶正滑落的眼镜:“若生产力增速超越人口...达西!”

查尔斯·宾利从马车窗探出头,“卢卡斯夫人邀我们喝茶!”

达西颔首告辞,转身时佩剑鞘尖扫落一捆报纸。

玛丽蹲身去捡,恰见他拾起飘落的货运单——指尖在“朗伯恩仓库”字样上骤然收紧。

朗伯恩花园里,玫瑰剪刃“咔嚓”剪断花枝。

莉迪亚把绯红花瓣抛向天空:“彬格莱姐妹定带伦敦新裙子来!”

“她们更关心你读不读诗集。”

伊丽莎白将《淑女镜报》盖在脸上。

玛丽正给染病玫瑰涂抹硫磺粉,木篱外忽然传来马蹄声。

达西勒住黑马,视线扫过她沾泥的围裙:“灰霉病?”

“您懂园艺?”

玛丽诧异抬头。

“彭伯里有三百株玫瑰。”

他翻身下马,手套抚过叶片背面白斑,“需剪除病枝深埋。”

篱笆突然晃动,莉迪亚探出乱蓬蓬的脑袋:“先生可要尝尝朗伯恩的苹果?”

达西后退半步:“不必。”

他目光掠过玛丽肘间的硫磺罐,“这药剂气味浓烈,小姐当心沾染。”

马蹄声远去后,伊丽莎白抽出玛丽藏在篱笆后的书:“《植物病理学》?

难怪你认得灰霉病。”

玛丽夺回书拍落封皮泥土:“硫磺粉西便士一磅,比请花匠划算。

晚餐时分,班纳特先生敲着汤盘:“宾利周五办舞会。”

餐叉叮当坠地。

班纳特太太捂住胸口:“简的珍珠项链得重串!

玛丽——把你那些书挪出客房!”

阁楼尘絮在斜阳里飞舞。

玛丽踮脚将书箱推上货架时,梯子突然歪斜。

“当心!”

青金石袖扣闪过视野,达西的手臂己撑住倾倒的书箱。

他军靴碾着散落的账册,视线定在其中一页:*七月廿三,收卢卡斯爵士麦租£200*“您来取舞会请柬?”

玛丽慌忙遮挡账本。

达西拾起飘落的货单——与他午间在邮局所见同一批文号。

“爵士用朗伯恩仓库存粮?”

他指尖划过麻袋数量,“超容三倍。”

楼下传来班纳特太太的尖嗓:“达西先生可要尝尝樱桃派?”

他放下货单转身:“建议令尊检查仓库横梁。”

暮色中,玛丽凝视货单边缘的暗红泥渍,指腹摩挲出铁锈般的腥气。

月光浸透仓库裂缝。

玛丽举高风灯,光束里浮尘如金屑飞舞。

她踮脚抚摸椽木,朽木碎屑簌簌落在肩头。

“横梁没裂。”

身后响起低沉男声。

玛丽惊得风灯摇晃。

达西站在货堆阴影里,黑色斗篷凝着夜露:“裂缝在承重柱。”

他靴尖踢开稻草,***的石柱根部裂痕蜿蜒如蛇。

玛丽蹲身探指,指腹沾上黏湿的红泥:“安达卢西亚黏土?

只有军粮...”仓顶突然传来瓦片碎裂声!

达西猛拽开玛丽,麻袋轰隆砸在她方才立足处。

粉尘弥漫中,仓梁上一双皮靴倏然消失。

“别追!”

玛丽抓住达西衣袖,“那人靴跟钉着骑兵马刺。”

月光照亮她掌心:半枚带泥的银马刺,正幽幽闪着冷光。